ベトナムの恐怖の不倫タピオカ事件
Terrifying Adultery Tapioca Case in Vietnam
Vietjoによると、’不倫相手の妻に毒入りのタピオカミルクティー(パールミルクティー)を送りつけて毒殺しようと試みたものの、無関係の女性がこれを口にして死亡した。’
According to Vietjo,’an attempt was made to send poisoned tapioca milk tea (pearl milk tea) to his wife to poison her, but an unrelated woman died of it.
いとこの夫と不倫し、ふられたらいとこの職場の病院に毒入りタピオカミルクティーを送り、いとこが不在で同僚が飲んでしまい亡くなってしまった。本人がいるのかがわからない職場に送るなんて恐ろしい事件だ。
I had an affair with her cousin’s husband and sent poisoned tapioca milk tea to the hospital of her cousin’s workplace, and she died because her cousin was absent and my colleague drank it. It is a terrifying incident to send to a workplace where she do not know who you are.
海外の1万人以上のベトナム人がベトナムへ帰国
More than 10,000 Vietnamese overseas return to Vietnam
Vietjoによると、’ベトナムは4月10日から7月16日までに計55本の特別便を運航して、在外ベトナム人の1万3324人を帰国させた。ネット上で帰国チケットの購入が出来ると騙す詐欺が横行している’
According to Vietjo,’Vietnam has operated a total of 55 special flights from April 10th to July 16th, returning 13,324 Vietnamese nationals abroad. There is a fraudulent scam that tricks you into buying a return ticket online.
感染者が多い国から多くのベトナム人をベトナムへ帰国させているが、帰国者の感染者が少ない。帰国者には強制的に隔離を実施しているが、新型コロナウイルス感染症(COVID-19)の検査には限界があるので、市中感染者が長期間いないことに疑問を感じる。
Many Vietnamese are returning to Vietnam from countries with a large number of infected people, but the number of those who have returned is small. Although the returnees are forcibly quarantined, there is a limit to the inspection of new coronavirus infection (COVID-19), so I doubt that there is not be infected people on long term in the community.
にほんブログ村
コメント