ベトナムから日本への入国者の感染者の情報公開(Disclosure of information on infected persons from Vietnam to Japan)

スポンサーリンク
Vietnam-temple News

ベトナムから日本への入国者の感染者の情報公開

Disclosure of information on infected persons from Vietnam to Japan

Vietjoによると、’22日の便で成田国際空港に到着したベトナム人男性(20代、居住地:愛知県) が空港検疫により新型コロナの無症状病原体保有者と報告された。’

ベトナムから日本入国の20代男性、空港検疫で陽性判定[社会]
 厚生労働省が23日に発表した「新型コロナウイルス感染症の無症状病原体保有者の発生について(空港検疫)」によると、22日の便で成田国際空港に到...

According to Vietjo, a Vietnamese man (20s, residence: Aichi prefecture) who arrived at Narita International Airport by the flight on 22 August was reported as an asymptomatic pathogen carrier of new corona by airport quarantine. ‘

日本では日本人か外国人かすら情報公開されていないことは大きな問題だ。日本人かどうかや滞在都市の情報公開も必要だ。2020年7月にベトナム人が600人も入国していることも大きな問題だ。

新型コロナウイルス感染症の無症状病原体保有者の発生について(空港検疫)

It is a big problem in Japan that even Japanese or foreigners are not disclosed. It is also necessary to disclose information on whether or not they are Japanese and the city they stay in. It is also a big problem that 600 Vietnamese entered in July 2020.

感染地域からの外国人を入国させ続ければいつまで経っても日本の新型コロナウイルス感染症(COVID-19)の感染者は減らない。国際便を就航している東京や成田、大阪、名古屋の住民にも迷惑だ。

7月の訪日ベトナム人600人、前年同月比▲98.5%減 新型コロナ影響[統計]
 日本政府観光局(JNTO)が発表した統計によると、2020年7月の訪日ベトナム人の数は前年同月比▲98.5%減の600人だった。訪日ベトナム人数は、2012年...

If foreigners from the infected area continue to enter the country, the number of people infected with Japan’s new coronavirus infectious disease (COVID-19) will not decrease forever. It is also annoying to residents of Tokyo, Narita, Osaka, and Nagoya that are operating international flights.

8/26のベトナムの感染者が1,029人に

Number of infected people in Vietnam surged to 1,029,8/26

Suckhoedoisongによると、ベトナムの新型コロナウイルス感染症の累計感染者が1,029人となった。ダナンを中心に感染者が増え続けている。ダナン病院での集団感染による感染者は547人になった。

Sáng 26/8, không có ca mắc mới, 592 bệnh nhân COVID-19 đã khỏi bệnh
SKĐS - Bản tin 6h ngày 26/8 của Ban Chỉ đạo Quốc gia phòng chống dịch COVID-19 cho biết, không có ca mắc mới COVID-19 nào được ghi nhận, 592 bệnh nhân đã khỏi b...

According to Suckhoedoisong, the cumulative total number of cases of new coronavirus infection in Vietnam reached 1,029. The number of infected people is increasing, especially in Danang. Outbreaks at the Danang Hospital caused an outbreak of 547.

日本の空港検疫でベトナム人3人の感染者が判明していることからダナン病院での集団感染以外の感染源があることを証明している。重症者が15人いることから、ベトナムでの死者が27人からさらに増えそうだ。

Bộ Y tế - Cổng thông tin của Bộ Y tế về đại dịch COVID-19

Japanese airport quarantine has confirmed that three Vietnamese are infected, demonstrating that there are other sources than the outbreak at Da Nang Hospital. The death toll in Vietnam is likely to rise from 27, as there are 15 severely ill.

にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ
にほんブログ村

コメント

タイトルとURLをコピーしました