News

スポンサーリンク
News

ベトナムのホーチミンからバスで移動(Bus from Ho Chi Minh City, Vietnam)

ベトナムのホーチミンから他の都市へバスで移動した。ベトナム人の彼女とは別れてしまったが、お世話になった人たちにおみやげを渡すことが目的だ。
News

接種証明書なしでベトナム入国(Enter Vietnam without vaccination certificate)

ベトナム入国には接種証明書や陰性証明書が不要になったので、ベトナムへ行くことにした。
News

ベトナムでコロナ検査キット水増しの逮捕者が続出(A series of arrests for inflated test kits of Covid-19 in Vietnam)

Vietjoによると、ベトナムではコロナの検査キットの水増し賄賂事件で逮捕者が続出している。ベトナムであったことは当然日本でもあるので、検査キットだけでなくマスクやワクチン、治療薬の価格が適切だったかを調査する必要がある。
News

ベトナム入国に陰性証明書も不要になる(No need for negative certificate of Covid-19 to enter Vietnam)

在ベトナム日本国大使館によると、5/15からベトナム入国に接種証明書だけでなくコロナの陰性証明書も必要がなくなった。接種後にベトナムでコロナの感染者数が急増したことも原因だと思われる。
News

ベトナムの日本人観光客が日本の入国制限で増えない(Japanese tourists in Vietnam will not increase due to immigration restrictions in Japan)

Vietjoによると、「中国や日本などの観光相手国が依然として厳しい入国制限を行っていることから、観光市場を開放した3月15日以降も、ベトナムを訪れる外国人観光客の数は比較的低い水準に留まっている。」
News

ベトナムの入国に隔離と接種証明書が不要に(No quarantine and vaccine passport required to enter Vietnam)

Vietjoによると、「空路によるベトナム入国者は、出国前に受けた新型コロナ検査で陰性なら、ベトナム入国時は健康申告を行うだけでよく、再検査と隔離の必要はない。」
News

ベトナムの感染者が急増し過去最多の16万人越え(The number of people infected with Covid-19 in Vietnam has increased rapidly, exceeding 160,000)

Vietjoによると、「62省・市で市中感染者16万2415人が新たに確認された。1日あたりの市中感染者数としては初めて16万人を超え、過去最多となった。」
News

ベトナムの感染者が連日過去最多で13万人越え(Infected people exceed 130,000 every day, the highest number ever in Vietnam)

Vietjoによると、「5日の発表によると、63省・市で市中感染者13万1780人が新たに確認された。1日あたりの市中感染者数としては初めて13万人を超え、過去最多となった。」
News

接種率が高いベトナムの感染者過去最多で12万人越え(A high inoculation rate, but the highest number ever, exceeding 120,000 in Vietnam)

Vietjoによると、「63省・市で市中感染者12万5568人が新たに確認された。1日あたりの市中感染者数としては初めて12万人を超え、過去最多となった。ベトナム国内の新型コロナウイルスワクチンの接種状況について、3日は全国で64万5805回分を接種した。同日までの全国の累計接種回数は1億9632万0242回分」
News

ベトナムの感染者過去最多でホーチミンは累計1万人越え(over 10 thousand people infected Covid-19 in Ho Chi Minh)

Vietjoによると、「同日の市中感染者数は28省・市の計1616人となり、2日連続で1日あたりの市中感染者数の過去最多を更新した。4月27日以降の第4波の市中感染者数は58省・市の計2万2534人となり、2万2000人を超えた。」
スポンサーリンク
タイトルとURLをコピーしました