ホーチミン空港に自動化ゲート設置(Installation of automated gates at HCM Airport)
ホーチミン空港に自動化ゲート設置
Installation of automated gates at HCM Airport
Vietjoによると、「パスポートを読み取って出入国手続きを行う自動化ゲートの試験運用が正式に始まった。現段階では、自動化ゲートはベトナム人向けの運用となっている。」
According to Vietjo, “The test operation of automated gates that read passports and carry out immigration formalities has officially started. At this stage, the automated gates are only operated for Vietnamese people.”
自動化ゲートの設置でホーチミン国際空港の入出国のひどい混雑が緩和される。
The installation of automated gates will alleviate the terrible congestion of immigration at Ho Chi Minh International Airport.
ベトナム料理をベトナム観光の目玉に
Make Vietnamese cuisine a highlight of your trip to Vietnam
Vietjoによると、「観光開発戦略の一環として「フードツーリズム」をベトナム観光の目玉商品とする方針を明らかにした。」
According to Vietjo, “As part of its tourism development strategy, it has revealed its policy to make ‘food tourism’ a flagship product for tourism in Vietnam. ”
日本人に人気のベトナム料理のフォーやバインセオ、生春巻きはおいしくないので、他のおいしいベトナム料理を宣伝した方が良い。
Pho, banh xeo, and fresh spring rolls, which are popular Vietnamese dishes among Japanese people, are not delicious, so it is better to promote other delicious Vietnamese dishes.
コメント